L'expression "faire de son mieux" en espagnol veut dire hacer todo lo posible, esmerarse, procurar, donc, la traduction pourrait être: Haces lo que puedes.
Comme d'habitude, vous avez les paroles en dessous de la video.
Chantez et améliorez votre prononciation et votre vocabulaire!
Paroles:
On t'a roulé dans la farine
Jeté par dessus bord
À grand renfort d'aspirine
Te voilà devenu fort
À qui la faute, tu ne sais plus
À quoi bon un coupable
Non, ne soit pas trop déçu
Certains coups sont imparables
Alors comme un boxeur à genoux
Tu Fais De Ton Mieux
À chaque fois on t'assomme
(Et) tu Fais De Ton Mieux x2
À chaque femme à chaque homme
Tu Fais De Ton Mieux
Avec ton sourire d'ange
Tu avances désarmé
Et que reçois-tu en échange?
Un méchant coup sur le nez
Alors comme un boxeur à genoux
Tu Fais De Ton Mieux
À chaque fois on t'assomme
(Et) tu Fais De Ton Mieux x2
À chaque femme à chaque homme
Tu Fais De Ton Mieux
Sur le ring où tu t'incrustes
Tu voudrais encore essayer
Et même si on t'abîme un peu plus
C'est à ce jeu qu'il faut jouer, il faut jouer
(Non) tu Fais De Ton Mieux
Chaque fois on t'assomme
(Et) tu Fais De Ton Mieux x2
À chaque femme à chaque homme
Tu Fais De Ton Mieux
On t'a roulé dans la farine
Jeté par dessus bord
À grand renfort d'aspirine
(Non) Te voilà devenu fort
Jeté par dessus bord
À grand renfort d'aspirine
Te voilà devenu fort
À qui la faute, tu ne sais plus
À quoi bon un coupable
Non, ne soit pas trop déçu
Certains coups sont imparables
Alors comme un boxeur à genoux
Tu Fais De Ton Mieux
À chaque fois on t'assomme
(Et) tu Fais De Ton Mieux x2
À chaque femme à chaque homme
Tu Fais De Ton Mieux
Avec ton sourire d'ange
Tu avances désarmé
Et que reçois-tu en échange?
Un méchant coup sur le nez
Alors comme un boxeur à genoux
Tu Fais De Ton Mieux
À chaque fois on t'assomme
(Et) tu Fais De Ton Mieux x2
À chaque femme à chaque homme
Tu Fais De Ton Mieux
Sur le ring où tu t'incrustes
Tu voudrais encore essayer
Et même si on t'abîme un peu plus
C'est à ce jeu qu'il faut jouer, il faut jouer
(Non) tu Fais De Ton Mieux
Chaque fois on t'assomme
(Et) tu Fais De Ton Mieux x2
À chaque femme à chaque homme
Tu Fais De Ton Mieux
On t'a roulé dans la farine
Jeté par dessus bord
À grand renfort d'aspirine
(Non) Te voilà devenu fort
À grand renfort de: à l'aide d'une grande quantité de. En espagnol on pourrait traduire par "con gran despliegue de"
À qui la faute: en espagnol, "de quién es la culpa".
Un grand bonjour à Pablo G. qui suit notre blog régulièrement!
************************************************************************
2 commentaires:
Salut madame!
C'est vrai jaja ce n'est pas aussi ennuyeux comme je pensais xD
C'est très joli la chanson, merci pour ton travail :D
Pablo
Merci à toi de faire toujours les activités et de suivre le blog!
Enregistrer un commentaire